書邊摭拾丨曾楚楠:“厝邊”還是“處邊”?
        發布日期 : 2024-09-29 11:49:45 文章來源 : 潮湃 潮州日報客戶端

        “厝邊”還是“處邊”?

        □ 曾楚楠

        處chǔ、chù,潮音均讀【趣3】。厝cuò,潮音讀【趣3】。二字潮音皆相同,故“厝邊、處邊”,確有一辨的必要。

        “處”字,讀chǔ聲時,有近三十個義項(據《漢語大詞典》,下同)。其第一義項,即為“居住;居于,處在”義。如:《易·系辭下》:“上古穴居而野處,后世圣人易之于宮室。”《莊子·至樂》:“魚處水而生,人處水而死。”《史記·樗里子甘茂列傳》:“昔曾參之處魯,魯人有與曾參同姓名者殺人。”《孟子·萬章下》:“可以處而處,可以仕而仕,孔子也。”等等。處字讀chù聲時,有六個義項,其第一義項為“處所;地方”。如:《墨子·兼愛中》:“南為江、漢、淮、汝,東流之,注五湖之處。”《史記·孔子世家》:“秦,國雖小,其志大;處雖辟,行中正。”唐·韓愈《次硤石》詩:“試憑高處望,隱約見潼關。”等等。“處”不管讀什么聲調,可見其第一義項都是“居住;居于,處在”或“處所;地方。”

        再看“厝”字(cuò,潮音讀【趣3】)。其第一義項系“放置,安放”。《戰國策·魏策二》:“王厝需于側以稽之。”《宋書·前廢帝紀》:“闔朝業業,人不自保,百姓遑遑,手足靡厝。”……第二義項系“停柩待葬”。《三國志·蜀志·先主甘皇后傳》:“今皇思夫人神柩以到,又梓宮在道,園陵將成,安厝有期。”宋·歐陽修《與丁學士書》:“今秋欲扶護歸鄉,恐趁葬期不及,則且權厝鄉寺 ,俟它年耳。”清·紀曉嵐《閱微早堂筆記·灤陽消夏錄三》:“仆母卒于官署,厝郊外。”第三義項系“方言:房屋。”《中國近代反帝反封建歷史歌謠·林俊起義謠之二》:“洋中鼓吹直直株,大厝變火灰。”(按:倘用潮語朗誦:“洋(田洋)中蛙鳴(鼓吹)一直不斷在叫【株(潮音讀【朱】),恐怕是“嘟”字之訛】,大的房屋頓時變成火灰(灰燼)。”程英【注】:“大厝即大廈。”《中國歌謠資料·藍尾星》:“厝內空空(潮音【康】),菜園栽蔥。”(按:歌謠系閩南語系,用潮語讀押韻合轍。)

        此外,“厝”字讀cuò音 (潮音仍讀【趣3】)時,還同“錯”字(磨刀石)。《說文·  廠部》:“厝,厝石也。從廠,昔聲。《詩》曰:‘佗山之石,可以為厝。’”清·段玉裁【注】:“【厝石】各本作‘厲’,今正。《詩·鶴鳴》曰:‘他山之石,可以為錯。’【傳】曰:‘錯,錯石也。’……錯,古作‘厝’,錯石,謂石之可以攻玉者。”(還有“雜亂”義,例子略。亦同“錯”義引申。)

        “厝”字組詞,也多據第一、二義項“放置、安放”、“停柩待葬”義發揮,如“厝火積薪”(謂置火于柴堆之下,比喻潛伏著極大的危險)、“厝身”(置身)等;“厝兆(謂安葬)”、“厝所(謂停放靈柩的處所)”、“厝舍(謂停放棺柩的小房)”等。至于第三義項,雖有“厝邊”一詞(謂鄰居),據《漢語大詞典》載,引用薌劇《三家福》:“千金難買好厝邊,從此三家緊相連。”(未注明年代,估計是近代戲劇。薌劇的“薌”是指閩南的薌江(今屬福建龍海縣),流經同安、廈門一帶。此劇種始于清末流行于閩南語系之方言區居民間,伴隨移民徙于臺灣,亦稱“臺灣歌仔戲”。前文所引第三義項之“ 方言:房屋”之《林俊起義謠之二》:“洋中鼓吹直直襪(嘟)大厝變火灰(潮音讀【火夫】)”等,標題為“中國近代……歌謠”,年代稍晚。潮州話“處”變為“厝”,以孤陋寡聞的筆者所知,始于明嘉靖丙寅年(四十五年,1566),據《明本潮州戲文五種》(廣東人民出版社,1985.10.)之《重刊五色潮泉插科增入詩詞北曲勾欄<荔鏡記>》之【第六出·五娘賞燈】:“(旦)婦人之德,不出閨門。阮厝(潮語讀【隱處】)亦有幾盞花燈那(哪),留你只(這)處賞可好?”“(丑)天日亞(啊)!恁(潮音讀【尼因2】,意為“你們”)厝雖有花燈,再(咋)及許(潮音讀【虛2】,意為“那里”)街上花(燈),許多寶貝……”這亦許是見于文獻較早的資料。

        迨至清代乾隆二十七年(1762)由潮州知府周碩勛主修的《潮州府志·風俗·方言》載:“謂房屋曰‘厝’……謂灰(燼)曰‘火膚’……”又據《潮州市地名志》翻印之乾隆中期的《潮州古城地形圖》。中有“辜厝巷”、“潘厝巷”、“金厝巷”等,還附加說明:“許厝巷一名分司后巷”等。

        從前引文獻,可見明代嘉靖后期開始至清代乾隆中期以后,潮語已把“房屋、鄰居”等,由“處”字改為“厝”字。而顯而易見的是,潮語受到閩南話的深刻影響。

        “處”字可讀上聲chǔ和去聲chù(潮音讀【趣3】不變),在近三十多個義項中,其主義項“居住;屋子”、“處所,地方”不變,且據《漢語大詞典》載,其徵引文獻都在先秦時代,如釋“安居,安身”義引《詩·小雅·四牡》之“豈不懷歸?王事靡盬(潮音讀【迷久8】),不遑啟處。”毛【傳】:“啟,跪;處,居。”(意為:“我難道不想回家鄉?官家的差遣無止息,沒有功夫講安處。”)等等。

        潮語“處”、“厝”字讀音均為【處】。至于組詞,也多圍繞主義項展開。如:“處人(居家不出之人。后也指隱士。)”;“處境(所處的境地)”;“處士(本指有才德而隱居不仕的人。后也泛指未做過官的士人。)”;“處子,處女(《莊子·逍遙游》:”“藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約若處子。”后亦特指未嫁待在家中,未發生過性行為的女子。《荀子·非相》:“今世俗之亂君,鄉曲之儇子,莫不美麗姚冶(妖艷)”,奇衣婦飾,血氣態度,擬于女子。婦人莫不愿得以為夫,處女莫不愿得以為士。”引申為未開墾的土地謂之為“處女地”、亦指作者最初創作發表的作品稱“處女作”……大概是“處境”、“處人”、“處女”、“處士”等詞別有所指,為不產生歧義,所以“處”字,閩南語系(潮語屬之)方言以“厝”代之,而不管“厝”字的主要義項有“停柩待葬”的意思。(方言字常有改得“不吉利”的地方,此為一例。如:潮州話“【畝】”指妓女;潮陽話指婦女。實為“姹【畝】,”姹chà(潮音讀【渣】),少女;美女。嬌美、艷麗的意思。)

        至于“處邊”一詞,早在南北朝時代(南朝俗稱“(劉)宋、齊、梁、陳”)即已成詞。《陳書》卷二十八《鄱陽王·伯山傳》謂:(陳代高祖陳霸先只當了二年多皇帝,崩后傳位給陳文帝陳蒨【稱“世祖”】。鄱陽王伯山字靜之,即世祖第三子也。)“高宗輔政,不欲令伯山處邊,光大元年(567)徙為鎮東將軍、東楊州刺史。”“處邊”雖是“戌守邊疆”之意,但已組織成詞,可見在南朝時代,“處于何方”?已經成為人們普遍關心的問題。由于閩南語系“處、厝”字同音,故隨著時間的推移,“處邊”變為“厝邊”,便成為“理所當然”的事,而不管兩字的主義項之一存在明顯的差別,更不論“厝”字有“不吉”之兆。這是民間語言文字的發展趨勢、規律,強求不得。反正地方志乘(如乾隆《潮州府志》)已加于承認、《辭典》肯定“厝邊”有方言“鄰居”義,遂令抱定“咬屎糖”(潮音【亞2】)態度的人振振有詞,全不知“厝邊”是由“處邊”轉化而來的變化過程。

        既然《漢語大詞典》已肯定“厝邊”有“方言。鄰居”義,“厝邊頭尾”作為引申義的諺語,當然亦成立。“厝”字系不吉祥的字,由“處”字變化而來。對留心語言文字的淵源、變化過程等方面,應該說多知一點比懵懂無知強一點,這亦是該領域鐵的規則。


        來源|潮州日報

        編輯|郭洵汐

        審核|吳燕珊




        人閱讀
        国产精品美女网站| 日韩大片高清播放器| 国产日韩亚洲大尺度高清| 久久精品夜色国产亚洲av| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 日韩欧美群交P内射捆绑 | 亚洲性日韩精品一区二区三区 | 国产精品自在拍在线拍 | 宅男宅女精品国产av天堂| 国产精品亚洲精品日韩电影| 久久精品国产一区| 日韩一区二区电影| 国产精品专区第二| 国内精品久久久久久久久电影网| 99国产精品欧美一区二区三区| 国产精品高清一区二区三区| 国产精品麻豆欧美日韩WW| 精品无码久久久久久国产 | 精品日产a一卡2卡三卡4卡乱| 久久精品道一区二区三区| 亚洲综合日韩中文字幕v在线| 国产高清在线精品二区一| 国产三级精品三级在专区| 国产精品视_精品国产免费| 国产精品v片在线观看不卡| 男女男精品网站免费观看| 精品熟女碰碰人人a久久| 国产国产成人精品久久| 国产网红无码精品视频| 亚洲精品成人a在线观看| 夜精品a一区二区三区| 麻豆一区二区三区精品视频| 最新精品露脸国产在线| 日本Aⅴ大伊香蕉精品视频| 日韩精品一区二区三区中文版| 亚洲视频精品在线观看| 精品一区二区久久| 国产精品美女久久久久av爽| 日韩精品久久久肉伦网站| 在线精品免费视频无码的| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜|